Todo preparado en el Senado para usar las lenguas cooficiales

Fachada del Senado
WIKIMEDIA COMMONS
Actualizado: domingo, 16 enero 2011 13:11

La Cámara Alta no aumentará su presupuesto para aplicar esta medida, que costará casi 12.000 euros por sesión

MADRID, 16 Ene. (EUROPA PRESS) -

El Senado celebrará la próxima semana su primer Pleno del año, sesión en la que además se podrán empezar a utilizar por primera vez todas las lenguas cooficiales del Estado, aunque sólo durante el debate de mociones y mociones consecuencia de interpelación y nunca en el control al Gobierno ni en el debate de iniciativas legislativas.

La Cámara Alta aprobó el pasado julio, con el rechazo de PP y UPN, esta reforma de su Reglamento que, según ha especificado a Europa Press un portavoz, tendrá un coste de 11.950 euros por sesión, si bien la fuente ha precisado que el Senado no ha previsto ningún coste adicional para sufragarlo sino que ha reorganizado su presupuesto.

El Pleno de enero, que es extraordinario, comenzará el próximo martes por la tarde con la habitual sesión de control al Gobierno y el uso de las lenguas cooficiales se hará efectivo por primera vez con el debate de las dos mociones consecuencia de interpelación que hay previstas en el orden del día.

En estas dos iniciativas parlamentarias, así como en las mociones que se debatirán al día siguiente, los senadores podrán realizar su intervención en la lengua que deseen, para lo cual la Cámara ha reorganizado su presupuesto y ha destinado para cubrir los nuevos gastos los ya previstos para la traducción de las sesiones de la Comisión General de Comunidades Autónomas, el único foro en el que hasta ahora estaba permitido el uso de todas las lenguas.

SIETE INTÉRPRETES PARA LAS CUATRO LENGUAS

En cada sesión de la Cámara Alta trabajarán siete intérpretes que se dedicarán a traducir al castellano la intervención del orador, aunque no al contrario. En concreto, dos traductores serán los encargados del euskera, tres del catalán y valenciano y otros dos del gallego. Ellos mismos serán, además, los encargados de traducir por escrito las intervenciones para incluirlas en el diario de sesiones.

El Senado dedica en su presupuesto de 2011 un total de 350.000 euros destinados al uso de las lenguas cooficiales. De ellos, 250.000 son para los Plenos mientras que los 100.000 restantes son para las reuniones que pueda haber de la Comisión General de Comunidades Autónomas. El único desembolso adicional ha sido la adquisición de los 400 auriculares que usarán los senadores y que ha tenido un coste de 4.500 euros.

PRIMERA MOCIÓN EN CATALÁN

La primera de las iniciativas que tendrá oportunidad de debatirse en cualquiera de las lenguas del Estado será una moción consecuencia de interpelación que será defendida por Ramón Aleu, portavoz de la Entesa Catalana de Progrés --grupo formado por PSC, ERC e ICV--, relativa al abandono escolar.

Para el propio Aleu, la reforma que permite el uso de las lenguas cooficiales en el Pleno es "un hecho histórico" porque supone un "reconocimiento de España tal y como es, precisamente en el Senado, que es la Cámara donde están representados los diversos territorios".

También considera que es "una gran noticia para Cataluña" y ha destacado "se ha cumplido el compromiso de que este avance no signifique un gasto económico adicional porque el presupuesto del Senado no se ha incrementado, más bien al contrario".

Según el portavoz, para la Entesa "sería también muy importante que los senadores y las senadoras del Partido Popular, que votaron en contra de este cambio de Reglamento, hablen en sus lenguas propias en el Pleno".

VERLO CON NORMALIDAD

Por su parte, Jordi Vilajoana, portavoz de CiU, ve la reforma como un "acto de absoluta normalidad", aunque ha remarcado que "llega 33 años tarde", ya que considera que "no tenía mucho sentido" que en el Pleno de la Cámara territorial no estuvieran permitidas las lenguas cooficiales.

En declaraciones a Europa Press, Vilajoana ha recordado que la Constitución, en su artículo 3.3, establece que "la riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio

cultural que será objeto de especial respeto y protección". "Para protegerlas hay que utilizarlas para todo", ha añadido.

El portavoz de CiU cree que el hecho de que el uso de estas lenguas en el Senado sea "noticia" significa que "no hemos hecho algo bien en los últimos años", por lo que espera que deje de serlo "lo antes posible" y que la inmensa mayoría de la población lo vea "como algo normal".