El TSJA, "pionero" en Europa en notificar dos sentencias en formato de 'lectura fácil"

Presentación del programa piloto de lectura facil del TSJA
EUROPA PRESS
Actualizado: miércoles, 1 febrero 2017 18:48

El programa piloto se realizó en colaboración con Plena Inclusión que representa a las personas con discapacidad intelectual de Asturias

OVIEDO, 1 Feb. (EUROPA PRESS) -

El Presidente del Tribunal Superior de Justicia de Asturias (TSJA), Ignacio Vidau, ha presentado este martes la experiencia piloto de adaptación de sentencias al formato de 'lectura fácil' para discapacitados intelectuales que han llevado a cabo los dos Juzgados de Familia de Oviedo.

Según ha explicado el Magistrado del Juzgado Contencioso Administrativo número 1 Oviedo y Delegado en Asturias del Foro Justicia y Discapacidad del CGPJ, Juan Carlos García, se trata de la primera experiencia de este tipo en la que se ha contado con "el conocimiento, el consentimiento y la participación de todas las partes" del proceso judicial.

Asimismo, el magistrado encargado de coordinar la experiencia ha resaltado que "no se trata de mera voluntad" de acercar la justicia al nivel del ciudadano, sino que se trata de "una obligación legal" ya que aparece recogida en la Convención de la ONU sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad que está vigente en España desde 2008.

La "lectura fácil" facilita el acceso a la información para las personas con dificultades de comprensión lectora a través de adaptar los textos para hacerlos "más sencillos, pero no más simples" como ha explicado Aida Alvárez de Plena Inclusión Asturias, la asociación que ha sido la encargada de realizar la adaptación de los textos legales a este formato.

La gerente de la Federación Plena Inclusión Asturias, Casilda Sabin, ha intervenido en el acto para destacar "el brillante en bruto" que supone esta iniciativa tomada desde la Justicia asturiana en la que los "técnicos" de Plena Inclusión han "transformado" los textos legales, una sentencia y una cédula de emplazamiento, a un lenguaje que los discapacitados han podido entender. En ese sentido, ha apuntado el "nicho de empleo" que supondría para el colectivo la implantación general de este formato ya que la versión de lectura fácil ha sido testada por miembros de la asociación que debieron dar "su visto bueno" antes de devolverla al juzgado.

Reyes Rico y Asunción Velasco, son las magistradas de los Juzgados de Familia de Oviedo, números 7 y 9, que desde el diciembre pasado han realizado esta experiencia que en un primer paso se pretende llevar a todos los juzgados de Familia en Asturias. Según ha explicado Velasco, estos procesos de incapacidad "inciden en parcelas importantes" de la vida de estas personas como puede ser, entre otras, si pueden testar, vender sus propiedades o votar".

De este modo, ha detallado como la lectura fácil ha sido una herramienta que ha estado presente al principio y al final de los procesos. Al inicio, para que la afectada, en este caso una mujer con principio de demencia, pudiera entendiera a que se enfrentaba con el proceso de incapacidad y al final de todo, cuando se le notificó la sentencia en los dos formatos.

Velasco ha remarcado especialmente como los familiares de los afectados se han mostrado "agradecidos" por este instrumento que ha ofrecido una "sensación de liberación" a las familias ante la decisión "tan difícil de tomar" que es incapacitar legalmente a un ser querido.

Juan Carlos García ha subrayado que este formato no sólo es necesario para personas discapacitadas sino que colectivos como los inmigrantes o personas con patologías psiquiátricas también pueden presentar problemas de comprensión lectora.

Leer más acerca de: