F.108 informantes integran el grupo PRESEEA-La Habana, creado en enero de 2009

Fundación Comillas
F. COMILLAS
Actualizado: viernes, 15 octubre 2010 13:48

El proyecto tiene como finalidad la creación de un corpus de lengua española hablada representativo del mundo hispánico

SANTANDER, 15 Oct. (EUROPA PRESS) -

Un total de 108 informantes integran el grupo Preseea-La Habana, creado en enero de 2009, según ha explicado a Europa Press la profesora de la Universidad de La Habana Ana María González Mafud, quien recientemente participó en el V encuentro Internacional de este proyecto, celebrado en la Fundación Comillas.

González Mafud destacó que teniendo en cuenta que la población de la capital cubana es aproximadamente de dos millones doscientos mil habitantes y que, por lo tanto, el corpus Preseea-La Habana incluye 108 informantes, la tarea de concluir las grabaciones antes de que finalice este año "exige concentrar todas las fuerzas".

De ahí que el trabajo que esta experta y la profesora Marisela Pérez presentaron en el congreso celebrado en Comillas fuera una primera aproximación al fenómeno del queísmo-dequeísmo, a partir de una limitada selección de esa muestra.

No obstante, González Mafud avanzó que están próximos a publicarse en La Habana dos libros que recogen los principales resultados de otro proyecto de investigación: 'Estudio coordinado de la norma lingüística culta hispánica', que coordinó hasta su muerte Juan M. Lope Blanch, profesor emérito de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Se trata de 'El léxico del habla culta de La Habana', y 'El habla culta de La Habana' (materiales para su estudio) cuyas autoras principales son Marlen Domínguez Hernández y la propia Ana María González Mafud, ambas profesoras de la Universidad de La Habana. En estos libros se pueden encontrar interesantes reflexiones en torno a los rasgos que definen y caracterizan hoy la variedad cubana de la lengua española.

QUINCE PAÍSES

El Seminario Mayor de Comillas acogió, del 29 de septiembre al 1 de octubre, el V Encuentro Internacional del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA), que reunió a 40 investigadores procedentes de 15 países.

PRESEEA tiene como finalidad la creación de un corpus de lengua española hablada representativo del mundo hispánico en su variedad geográfica y social. Es fruto del trabajo coordinado de investigadores comprometidos con una metodología común para reunir un banco de materiales coherente que posibilite su aplicación con fines educativos y tecnológicos.

Entre sus principales objetivos está llegar a un conocimiento más amplio y a la vez más profundo del español hablado en España y en América.

El trabajo desarrollado por estos equipos durante los últimos catorce años permitirá reunir un ingente corpus oral, sociolingüísticamente representativo, de un gran número de ciudades pertenecientes al mundo hispánico.

Con esos materiales posibilitará la realización de estudios a especialistas de diversos campos (fonetistas, gramáticos, dialectólogos, sociolingüistas, etnolingüistas, analistas de la conversación, analistas del discurso, de la pragmática).

El proyecto se divide en dos fases. La primera de ellas (2000-2010) aspira a ofrecer muestras de habla de un número creciente de ciudades. El siguiente paso es conseguir que se vaya procediendo al análisis de esos materiales de una forma relativamente acompasada.

En una segunda fase, que abarcará de 2011 a 2020, será posible no sólo la incorporación de materiales de nuevas ciudades, sino la repetición de la recogida de materiales en ciudades que están siendo investigadas en la primera fase, con lo que se abre la posibilidad del estudio de un aspecto interesantísimo de la lengua: el cambio lingüístico en tiempo real.

PRESEEA agrupa a las principales instituciones de investigación del ámbito hispanohablante y recibe apoyo de varios gobiernos, así como de instituciones como la Real Academia Española o la Fundación Comillas.