'No hay vencedor sino Alá', inscripción más repetida en la Alhambra

AP
Actualizado: jueves, 26 marzo 2009 17:48

MADRID 26 Mar. (EUROPA PRESS) -

Las inscripciones poéticas y coránicas presentes en los muros de la Alhambra sólo representan un "porcentaje mínimo" del conjunto de textos que adornan las paredes del monumento nazarí, a pesar de la creencia "equívoca" de que éste está "plagado" de textos de ese tipo, según aseguró hoy el investigador del CSIC Juan Castilla.

Los versos presentes en las paredes del monumento se "conocen más" y "han suscitado el interés de intelectuales, especialistas o curiosos", igual que las inscripciones extraídas del Corán, sin embargo, "no son tantas como se cree", aseveró Castilla durante la presentación hoy en Madrid del DVD interactivo que recoge el resultado del estudio 'Corpus Epigráfico de la Alhambra'.

La inscripción que más abunda en la Alhambra es el lema de la dinastía de los nazaríes: 'No hay vencedor sino Alá'. Se repite "cientos y cientos de veces en paredes, arcos y columnas". Junto a ella, también hay palabras de tipo votivo, sustantivos o frases cortas que "se supone que son deseos que proceden de la divinidad y recaen sobre el monarca que gobierna o la dependencia en la que está situada la inscripción", como 'felicidad' o 'bendición'.

Las paredes también exhiben jaculatorias --que incluyen alusión a Alá--, como 'Alégrate del bien pues es Alá quien ayuda' e inscripciones de tipo sentencia, 'Sé parco en palabras y saldrás en paz', según recoge la investigación, que también analiza las formas de escritura árabe --cúfica, cursiva y una mixta-- y los diferentes soportes sobre los que se 'escribe'.

La investigación del CSIC, impulsada por el Patronato de la Alhambra y el Generalife, empezó en el año 2002 pero en el fondo, toma el testigo de muchos investigadores y estudiosos que desde hace cinco siglos se han venido haciendo "la pregunta del millón --qué dice la Alhambra--", aseguró el investigador.

Los comienzos del proyecto fueron "francamente tortuosos" por la dificultad para adoptar una metodología única al estudio de los textos. Su resultado ha sido el primer volumen de este 'Corpus Epigráfico', con un total de 3.116 inscripciones árabes analizadas, pertenecientes todas ellas al Palacio de Comares y que suponen el 35 por ciento de las 10.000 que se estima que hay en todo el monumento.

El CSIC prevé que en este mismo año 2009 puedan estar ya analizadas y compiladas todos los enunciados del Palacio de los Leones, que supondría el 65 por ciento de los textos y en el siguiente, proceder a la 'lectura' y ordenación de espacios como la Puerta de Justicia y la del Vino, el Palacio del Partal y las Torres o el Generalife, así como textos en otros edificios de la ciudad, como los baños e incluso los de piezas que se exhiben en el Museo de la Alhambra. La idea es que, entonces, se edite otro DVD recopilatorio con la información de todas las inscripciones.

Por el momento, el presentado hoy sobre esta primera parte de la investigación permite que "a golpe de ratón, todos podamos conocer el significado de las inscripciones" del Palacio de Comares, "dónde están o cuántas veces se repiten", resumió la directora del Patronato, Mar Villafranca.

Este DVD ofrece una visita virtual al espacio y permite, a partir de varios planos del mismo, acceder a todas las inscripciones árabes que albergan sus paredes. Cada uno de los textos se muestra a través de completas fichas, con fotografía, material sobre el que están tallados, tipo de inscripción y de letra, traducción al castellano o detalles de si el mismo aparece inscrito en otra parte.

En definitiva, es, según Villafranca, un "complejo" trabajo que se pone al servicio de la comunidad científica para que permita promover el conocimiento y también para los "curiosos" del monumento. El DVD se pondrá a la venta "en los próximos días" al precio de 30 euros aunque el patronato confía en que las bibliotecas públicas de la región también se interesen por él para ofrecer su consulta a sus usuarios.