PALMA 14 Feb. (EUROPA PRESS) -
El presidente del Parlament, Gabriel Le Senne, ha asegurado que los servicios jurídicos de la Cámara participaron en la redacción del escrito que registró el pasado 6 de febrero para implantar el bilingüismo en la institución y que ha sido finalmente aprobado por la Mesa este miércoles, aunque ha reconocido que no elaboraron ningún informe sobre esta cuestión.
Así lo ha indicado el máximo representante de la Cámara balear, en declaraciones a la prensa tras la reunión de la Junta de portavoces, donde también ha indicado que se llevaba trabajando meses en este tema que finalmente ha recibido la luz verde en la reunión de la Mesa de este miércoles y ha defendido que en su "preparación han intervenido los servicios jurídicos del Parlament".
No obstante, los partidos de la oposición han aseverado que esta aprobación se ha producido sin ningún informe de los letrados del Parlament y que la mayoría de la Mesa, integrada por PP y Vox, ha aprobado la medida sin atender a sus peticiones de dejarla en suspensión hasta que se redactara un informe de los abogados del Parlament, sobre un posible incumplimiento de la Ley de Normalización Lingüística.
Interrogado por esta cuestión, Le Senne ha explicado que en la redacción del escrito que él mismo registró la semana pasada, "han intervenido los servicios jurídicos de la Cámara", por lo que no les plantea "ninguna duda". Repreguntado por si existía algún informe al respecto, lo ha negado y ha alegado que, si hubiera que hacer algún ajuste, está "abierto" a ser "flexible" porque su intención "no es causar ninguna incomodidad".
Sobre los plazos de aplicación de la norma que contempla este bilingüismo, ha pedido "tranquilidad" y ha manifestado que "se ejecutará en la medida que se pueda".