Euskarabidea defiende la promoción del multilingüismo con la elaboración de material didáctico para su uso en las aulas

Reunión de la comisión de seguimiento del Protocolo de colaboración en materia de política lingüística, celebrada en Santiago.
Reunión de la comisión de seguimiento del Protocolo de colaboración en materia de política lingüística, celebrada en Santiago. - GOBIERNO DE NAVARRA
Publicado: viernes, 26 abril 2024 19:11

PAMPLONA 26 Abr. (EUROPA PRESS) -

El director gerente de Euskarabidea-Instituto Navarro del Euskera, Javier Arakama, ha participado, en Santiago de Compostela, en la comisión de seguimiento del Protocolo de colaboración en materia de política lingüística suscrito por Navarra junto a las comunidades autónomas de Galicia, Euskadi, Cataluña, Islas Baleares y Comunidad Valenciana.

Se trata de una comisión creada por comunidades con lenguas propias en donde se tratan distintos temas de interés para las políticas lingüísticas de las respectivas comunidades, así como llevar a cabo acciones conjuntas de promoción de sus lenguas propias.

En esta ocasión se ha avanzado en la elaboración de materiales didácticos dirigidos a alumnado de ESO. Navarra ha participado "de manera activa" en la creación de dichas unidades didácticas, en las que el tema elegido ha sido la música. El objetivo es que los y las jóvenes conozcan, mediante material participativo y de su interés, "la realidad plurilingüe del Estado, y desarrollen una actitud positiva y respetuosa hacia las lenguas", explica en un comunicado el Gobierno de Navarra.

Otro de los temas tratados ha sido el del fomento de las lenguas cooficiales en la televisión pública estatal, y más en concreto introduciendo en Clan TV, canal dirigido al público infantil, contenido en las diferentes lenguas oficiales del Estado.

ASAMBLEA GENERAL DE LA RED EUROPEA PARA LA PROMOCIÓN DE LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA (NPLD)

En su viaje a Santiago, Euskarabidea también ha participado en la Asamblea General de la NPLD, donde se ha debatido sobre el impacto de la tecnología lingüística en la vida social y económica. Se han tratado temas como el acceso a traductores digitales, sistemas de reconocimiento del lenguaje o procesadores lingüísticos, y su influencia en la conservación y expansión de las lenguas regionales. Entre las ponentes es reseñable la presencia de Anna Solé, miembro de la sección de multilingüismo de la Comisión Europea.

La Red Europea para la Promoción de la Diversidad Lingüística (NPDL) tiene como objetivo "promover la diversidad lingüística en Europa, compartiendo información y experiencias a todos los niveles, para facilitar la comprensión y lograr un mayor reconocimiento internacional de esta diversidad".

Navarra es miembro de pleno derecho desde 2010 y participa en las actividades de la red a través de Euskarabidea-Instituto Navarro del Euskera. La NPDL colabora habitualmente con los gobiernos nacionales y regionales en las sesiones de trabajo y con otras entidades dedicadas a la planificación lingüística. En esta red están representadas organizaciones de toda Europa, como autoridades locales, centros de investigación, universidades y organizaciones no gubernamentales.

Leer más acerca de: